Vážení zákazníci, děkujeme za vaše objednávky. Prosíme vás o trpělivost při jejich doručení, děláme vše pro to, abychom je doručili do Vánoc. Věnujte prosím pozornost datu odeslání, které je uvedeno u zboží. Děkujeme, tým Supertip.cz
| Vaše cena | 139,30 Kč |
| Vaše cena bez DPH | 139,30 Kč |
| Dostupnost | Skladem > 5 ks |
| Odesíláme v pátek 9.1. | |
Publikace je zaměřena na podněty německojazyčného konvečního dramatu, zejména na českou recepci vídeňského předměstského divadla (včetně Nestroye a Raimunda), stejně jako na recepci sentimentálního dramatu (zejména hry A. von Kotzebue a E. Raupacha). Tyto hry představovaly podstatnou část českého repertoáru. Proto je pozornost věnována konkrétní podobě jednotlivých překladů, a to v porovnání s originálním německým zněním. Dále jsou shledávány možné paralely s původní českou tvorbou. Německojazyčná produkce totiž představovala podstatnou součást dobového recepčního horizontu a právě v souvislosti s ní je možno vykládat i mnohé aspekty her Tylových či Klicperových a české tvorby vůbec.
Autor: Dalibor Tureček